Full Gospel Business-Men's Fellowship International
Christen im Beruf e.V.
Chapter Berlin



Liebe Renate, lieber Ulrich,
es ist der Wunsch des Outreach Teams für Kambodscha, dass dieser Gebetsaufruf auch in Deutschland unterstützt wird. Bittet verteilt dies per email an die Chapter. In Verbindung mit der Irakkrise und der geistlichen Auseinandersetzung mit dem Islam ist unser Gebet gefragt.
Steve Hyde, als Leiter des evangelistischen Werkes "Worte des Lebens/Words of Live", hat unsere Chapter Arbeit in Kambodscha in besonderer Weise unterstützt. Durch seinen persönlichen Einsatz konnte das Buch "Die glücklichsten Menschen auf Erden" in Khmer, der Landessprache Kambodschas, übersetzt werden. Weitere Hilfe hat er bereits bei der Erstellung der ersten VOICE in Khmer zugesagt.
Mit brüderlichem Gruß
Jürgen Lehmann - Chapter Göppingen  
 
Übersetzung der englischen email: Gebet für meinen Vater
 
Liebe Geschwister,
ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass mein Vater durch einen Bombenanschlag islamischer Extremisten in Davao Stadt (Provinzhauptstadt auf der Insel Mindanao), Philippinen, ernsthaft verwundet wurde. Er wollte gerade einen anderen Missionar auf dem Flughafen abholen und wartete dort, als die Bombe explodierte. Sein Körper ist vom Kopf bis zu den Zehen übersät mit Bombensplitter und die Ärzte können ihn zur Zeit nicht operieren, weil sein gesundheitlicher Zustand instabil ist. So weit ich weiss, ist er an ein Beatmungsgerät angeschlossen und kann nicht selber atmen.
Bitte betet auch für meine Mutter und die anderen Missionare, die betroffen sind. Ein anderer Missionar wurde leicht verwundet, ebenso ist ein Kind eines Missionars verwundet und auch viele, viele Filipinoes.
Bitte betet dafür, dass sich der gesundheitliche Zustand meines Vaters wieder stabilisiert und er ganz gesund wird. Mein Vaters Name ist Bill Hyde und meiner Mutters ist Lyn oder Garlinda.
 
Danke von Herzen für eure Gebete in einer schwierigen Zeit.Der Herr segne euch alle,
Steve Hyde
 
PS: Ich entschuldige mich für diesen Rundbrief an alle, die in meinem Verteiler sind, aber mein Vater und unsere Familie brauchen wirklich euer Gebet, auch wenn ihr es nicht gewohnt seid, regelmäßig zu beten.
(Übersetzung durch Jürgen Lehmann, Chapter Göppingen und Teilnehmer an den Chapter-Gründungsreisen nach Kambodscha).
 
Dear Friends,
 
I have just received word that my Dad was seriously wounded in a Islamic bomb attack in Davao City, Philippines.  He was picking up another missionary at the airport and waiting outside with the bomb exploded.  He is covered from head to toe in shrapnel and the doctors are not able to operate at this time because of his unstable condition.  I understand he is on a resparator and not breathing on his own.  Please pray also for my Mom and the other missionaries involved.  There was another missionary wounded slightly and a missionary kid which was also wounded and also many, many Filipinoes.   Please pray that my Dad's condition will stablize and will fully recover.  My Dad's name is Bill Hyde and my Mom is Lyn or Garlinda.
 
Thank you so much for your prayers at this difficult time.
 
God bless you all,
 
Steve Hyde





FGMFI Deutschland
Voice Deutschland
Impressum
Links
News
FGBMFI USA
Voice USA
Chapter

Home